A Year of Decision

A Year of Decision:

Parę struktur gramatycznych i wyrażeń do mówienia o czekających nas wyborach w 2024.

Przeglądając noworoczną anglojęzyczną prasę trudno nie zauważyć, że eksperci od polityki i
gospodarki w swoich przewidywaniach najważniejszych wydarzeń roku 2024, wymieniają wybory prezydenckie i parlamentarne w wielu krajach na świecie, w tym m. in. W Stanach Zjednoczonych, Wielkiej Brytanii, Rosji i wielu innych. Łącznie 2 miliardy ludzi pójdzie do urn wyborczych i zadecyduje o przyszłości nie tylko swoich krajów, ale również całej planety. W tym roku wyborów, jak jest on nazywany przez komentatorów, warto się przyjrzeć niektórym konstrukcjom i zwrotom językowym używanym w artykułach pojawiających się w mediach.

Często powtarzającą się konstrukcją w przewidywaniach nadchodzących wydarzeń jest czasownik modalny will:

The 60th USpresidential election will be quite unlike any that has gone before as America, and the rest of the world, braces for a contest amid fears of eroding democracy and the looming threat of authoritarianism.

O tym co dzieje się teraz i jest zaplanowane na ten rok, będziemy mówić w czasie Present Simple czyli:

While the general election date itself remains in the hands of Rishi Sunak, the prime minister, one thing is certain: when the campaign does begin it has the potential to be one of the more perilous and chaotic in UK history.

lub Present Continuous:

Democrat Joe Biden, 81, is preparing for the kind of grueling campaign he was able to avoid during corona virus lockdowns in 2020.

Poza użyciem czasów do wyrażenia czynności zaplanowanych często też można napotkać takie zwroty jak: to be due or to be likely:

On 4 March, Trump is due in court in Washington in a federal case accusing him of plotting to overturn the 2020 election result.
It will be a fight marked by numerous unwanted firsts as the oldest president in the country’s history is likely to face the first former US president to stand trial on criminal charges.

Innym sposobem mówienia o sytuacji przyszłej realnej lub wyobrażonej jest użycie pierwszego i drugiego okresu warunkowego, a szczególnie na uwagę zasługuje konstrukcja gramatyczna z czasownikiem modalnym ‘should’ na początku zdania w pierwszym okresie warunkowym w znaczeniu ‘gdyby”, np.:

Should Biden serve a second term, he will be 86 when he leaves office.
Gdyby Biden został wybrany na drugą kadencję, miałby 86 lat gdy opuści stanowisko.

Should Trump prevail, critics warn that his return would hollow out American democracy and presage adrift towards Hungarian-style authoritarianism.
Gdyby Trump zwyciężył, krytycy ostrzegają, że jego powrót może oznaczać dalsze ograniczanie Amerykańskiej demokracji oraz przewidują powolne podążanie w kierunku autorytaryzmu w stylu węgierskim.


Ponadto w tekstach o nadchodzących wyborach można spotkać inne czasowniki modalne takie jak: would, could , might użyte do wyrażania przypuszczeń, np.:

“It would be very difficult for hackers literally to affect the tabulation of the votes and affect the vote count, so I think our electoral process is probably safe in that regard” said Joe Burton, professor of international security at Lancaster University, an expert in the area.

Sunak could hold the election as late as January 2025, maximising the Conservatives’ full five year term.

Hostile states who might want to try to interfere in the UK’s election, Burton argued, are less likely to try to skew the result, in part because of the paper-based system, but also because both main parties have broadly similar foreign policy objectives, notably strong support for Ukraine.


Jednocześnie komentatorzy sugerują, że będzie to rok decydujący tzw. make-or-break moment, dla wielu krajów, takich jak m. in. Stany Zjednoczone, gdzie poziom konfliktów i podziałów społecznych przypomina siedzenie na beczce prochu z już zapalonym lontem – sitting on a powder keg and the fuse has been lit. Z drugiej strony, pomimo wyników sondażowych dających przewagę Donaldowi Trumpowi, jego zwycięstwo wcale nie jest przesądzone – foregone conclusion. Joe Biden może mieć jeszcze jednego asa w rękawie – hold another ace in the hole. Na pewno nadchodzący rok będzie również ciekawy ze względu na szybki rozwój sztucznej inteligencji, która pozwoli hackerom i wszystkim tym, którzy będą chcieli wpływać na wynik wyborów, dopuszczać się wszelkich manipulacji. Obce siły (foreign actors) będą rozprzestrzeniać fake-newsy i nieprawdy pomimo starań tzw. watchdogs, czuwających nad prawidłowością wyborów. We’re in for a lot of fun! Enjoy!

Komentarze

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *